El tintero

Página web del autor, traductor e investigador Fernando J. Palacios León

Saltar al contenido
  • Inicio
  • Sobre el autor
  • Borrón y cuenta nueva: el blog de El tintero
  • Contacto
  • Obra
  • Aviso legal
  • Política de Privacidad
Buscar

Bukowski

Decálogo de un individuo (#Chismeposteo)

24/11/201729/11/2017 / Fer / 17 comentarios

Desde el blog "Donde están las luces", me han pedido que escriba un decálogo sobre mí o sobre algún detalle del blog, el origen proviene de la iniciativa anterior de una joven emprendedora que tuvo a bien llamarlo #Chismeposteo. Como es la primera vez que se me solicita algo así y, además, la persona que me … Sigue leyendo Decálogo de un individuo (#Chismeposteo)

Aviso legal y Política de Privacidad de El tintero: fernandojpalaciosleon.com

  • https://fernandojpalaciosleon.com/aviso-legal/
  • https://fernandojpalaciosleon.com/politica-de-privacidad/

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir El tintero y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico. Lee antes, por favor, la página de Política de Privacidad: https://fernandojpalaciosleon.com/politica-de-privacidad/

Únete a 207 seguidores más

Calendario de publicaciones

enero 2021
L M X J V S D
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« Dic    

Estadísticas del blog

  • 18.991 visitas y momentos compartidos

Recomendaciones de El tintero

Berna Mery Cuadernos

Los cuadernos de Vieco

Vidainfinita

La vida infinita (libros y lecturas)

fcarreras lavoz Guinda Ines Mira Olifante escolarymayo pregunta danielo Banner

Lo más leído de El tintero

  • Palabras de bienvenida
    Palabras de bienvenida
  • Nota de Rilke a Lou Andreas-Salomé, un poema de El libro de horas (Das Stunden-buch)
    Nota de Rilke a Lou Andreas-Salomé, un poema de El libro de horas (Das Stunden-buch)
  • La chica de la cámara de fotos en La voz silenciosa
    La chica de la cámara de fotos en La voz silenciosa
  • Traducción de un poema de Rilke de su libro "Nuevos poemas": Orfeo. Eurídice. Hermes.
    Traducción de un poema de Rilke de su libro "Nuevos poemas": Orfeo. Eurídice. Hermes.
  • Reseña de David y Reyes, editores de Pregunta Ediciones
    Reseña de David y Reyes, editores de Pregunta Ediciones
  • "Me alegro por ti": perversión, arrebatamientos semánticos y cajones dalinianos
    "Me alegro por ti": perversión, arrebatamientos semánticos y cajones dalinianos

Créditos

Los contenidos de El tintero (fernandojpalaciosleon.com) se encuentran protegidos por una licencia Creative Commons: Licencia de Creative Commons
Si deseas utilizarlos, cita la fuente. El tintero (fernandojpalaciosleon.com) is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License

Aviso legal y Política de Privacidad

https://fernandojpalaciosleon.com/aviso-legal/

https://fernandojpalaciosleon.com/politica-de-privacidad/

(c) Fotografías de El tintero: @elcarretedeberna

  • Instagram

Últimas fotos de @elcarretedeberna

No se encontró ninguna imagen en Instagram.

Sitio web ofrecido por WordPress.com.
Cancelar
El acceso a esta web implica la utilización de cookies, información que se almacena en tu navegador para facilitar la navegación. Este blog utiliza cookies de terceros proporcionadas por el servicio de WordPress. Se recomienda la lectura de la página la Política de Privacidad de esta web antes de dar tu consentimiento. En el siguiente enlace puedes encontrar toda la información al respecto de su uso: Política de Cookies.